अहम् ब्रह्मास्मि
I am Brahman (I am the Divine).
Ich bin Brahman (ich bin das Göttliche).
ॐ ब्रह्मानन्दं परमसुखदं केवलं ज्ञानमूर्तिं द्वन्द्वातीतं गगनसदृशं तत्त्वमस्यादिलक्ष्यम् ।
एकं नित्यं विमलमचलं सर्वधीसाक्षिभूतं भावातीतं त्रिगुणरहितं सद्गुरुं तं नमामि ॥
Om, he who has attained the bliss of Brahman, the supreme joy, he who is pure (free from delusion), embodiment of wisdom; beyond the duality of the world, sky high in spirituality, he whose attention is on "I am that"; one with divinity, eternal, without impurities, immovably established in truth, he who is witness to everything (from his omniscience.); beyond the mind (emotions), without the three gunas (of Sattva, Rajas, Tamas), salutations to that holy guru.
Om, derjenige, der die Glückseligkeit Brahmans erreicht hat, die höchste Freude, derjenige, der rein ist (frei von Verblendung), Verkörperung der Weisheit; jenseits der Dualität der Welt, himmelhoch in der Spiritualität, derjenige, dessen Aufmerksamkeit auf "Ich bin das" gerichtet ist; eins mit der Göttlichkeit, ewig, ohne Unreinheiten, unbeweglich in der Wahrheit verankert, derjenige, der Zeuge von allem ist (aus seiner Allwissenheit heraus.); jenseits des Geistes (der Emotionen), ohne die drei Gunas (Sattva, Rajas, Tamas), Ehrerbietung an diesen heiligen Guru.
साई ईश्वराय विद्महे
सत्य देवाय धीमहि
तानना सर्व प्रचोदयात
We know that Sai is this universal cosmic soul incarnate. We meditate on this divine truth. May the all-pervading one illumine us.
Wir wissen, Sai ist diese inkarnierte universelle kosmische Seele. Wir meditieren über diese göttliche Wahrheit. Möge der Alles Durchdringende uns erleuchten.